请叫我总监演员表,kyss mig,无眠之夜动漫第二季在线观看,舌吻的方法

  1. <label id="9ahbv"><button id="9ahbv"><center id="9ahbv"></center></button></label>
    <sub id="9ahbv"></sub>
    <cite id="9ahbv"></cite>

    播放記錄

    清空
    已完結(jié)

    盲目的丈夫們

    Two differences between this Austrian 詳細(xì)

    小米云

    極速云

    同主演推薦

    同年代推薦

    同類型推薦

    主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
    導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
    更新:2025-02-11 17:14:54
    Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
    乡村爱情第13部免费观看 | 看你妹影视| 铁证悬案 | 去就吻| 我的兄弟叫顺溜全集优酷 | 做暧暧暖爱免费视频每一刻 | 红蝎子之带泪梨花全集 | 幽游白书 | 美女脱一光二净照片 | 伦理电影网韩国伦理片 | 虹猫蓝兔快乐数学 | 三级黄色免费看 | 日剧大度的原声片段 | 2014av手机天堂网 | 蟒蛇吃人 | 做暧暧暖爱免费视频每一刻 | 一克拉的梦想 | 花开半夏完整版免费观看 | chinese普通话对白真实 | 夜勤病栋动漫 | 厨王争霸20130726 | 拜托了别宠我电视剧免费观看 | 丝袜诱惑17p | 战x恋| 繁华免费观看完整版电视剧高清 | 美女性感舞 | 影音先锋资源 av看片站 | 厨王争霸20130726 | 爸爸好大好烫小喜 | 奇米影视 777me | 斗鱼tv郭mini网盘 | 电视剧暖春全集 | 亚特兰蒂斯失落的帝国 | 妖女迷行 第三季 | 男生给女生射精的视频在线观看 | 天天综合网网欲色 | 黑子的篮球 第三季 | 少林寺传奇之大漠英豪全集 | 神马电影第九放映员院 | 花姑子电视剧全集 | zooskools videos美国 |